Com va anar a L’Agrícol

2007-03-11 09.18.38

 

DSC04165

Bon vespre a tothom som aquí perquè

Marta Pérez i Sierra presenta o representa per això de tornar a republicar  el seu llibre “SMS – Poemes per enviar per mòbil”, que va publicar VIENA edicions el 2002. Llavors el llibre eren 50 poemes eròtics de 160 caràcters, els va enviar a diferents amics i el resultat final va ser l’edició d’un llibre que va tenir un èxit radiant, exultant… amb 1.500 exemplars venuts, tot un èxit per la poesia.

 

Com que és una dona inquieta i té amistats inquietes una bona amiga  li ve donar la idea de: ” il·lustra un poema de pms” Marta Pérez Sierra, sigles que com veieu tenen connotacions de llenguatge de mòbil i hi comencen a col·laborar un allau d’artistes uns 32 aproximadament  amb obra pictòrica….i mentre ella  va fent presentacions arreu del país… els quadres que avui ens acompanyen van tenyint d’imatges eròtiques i de poesia les diferents sales que l’acullen.

 

A la Sra Vila no volíem ser menys  i la secció literària la convidem a l’Agrícol i fem una lectura de poemes i exposem els quadres, escoltem corals… i aquest quadres han decorat aquesta sala i li han donat un xic de picantor, d’erotisme, de tendresa de sensualitat…i de joc…com diu la Marta la poesia és JOC, i crec que ella us proposarà un joc, seriós no patiu, o no us feu il·lusions sensuals…

Tot plegat, el llibre i els seus poemes, s’han convertit en una summa d’arts: pintura, literatura, música, dansa… exposicions, proximitat, la mirada de l’altra…uf!!! però  sobretot s’han convertit en una provocació, en un trencar motlles, en un oferir una mirada diferent a les relacions humanes on el s*** hi juga un paper important molt sovint, però la Marta ens ho serveix des de la passió però també des de la sensibilitat, des de la força de la paraula escrita o recitada, des del toc suau de la pell fins a la força de la imaginació més agosarada…Crec que ha començat a fer escola i ja hi ha alguns poetes que comencen a fer pomes per a mòbil, però la pionera, la primera de picar pedra en aquest terreny ha estat ella i els enamorats de la seva poesia, entre els que humilment m’hi compto, li donem les gràcies perquè ens ha permès gaudir d’un mar de sensacions a través de les seves paraules i també donem les gràcies als pintors/es per les seves imatges…

Ah!!!! però ….volia més la Marta, sí…encara volia més i llavors va dir “hem de traduir als poemes al castellà i a l’anglès” i AVUI  som aquí perquè les traductores us glossin aquesta delícia de llibre i jo ja acabo però no sense dir que és un honor que les traductores, vilafranquines de pro:  la Isabel del Pilar Valero i la Mireia Aguilar ens acompanyin….

Però potser esperàveu una presentació clàssica…doncs una mica sí però no del tot…AVUI I AQUÍ comptem amb l’actuació de Glòria Borreguero, ballarina especialista en dansa oriental que ajudarà a tancar aquest cercle d’art total que ens proposa l’agosarada i bona amiga Marta Pérez Sierra.

 

Gràcies Marta per ser aquí, gràcies a les teves traductores, gràcies als teus il·lustradors/es i gràcies a tots els que ens acompanyeu aquesta nit.

Que comenci l’acte Marta, L’Agrícol és teu!

 Anna Ruiz Mestres

 

DSC04178

 

 

2007-03-11 09.47.03

 

 

Pilar Valero i Mireya Aguilar van intervenir explicant la seva experiència com a traductores. Us recomano la lectura del que va dir Pilar Valero en el seu blog Sala de Lectura. Al final gaudireu d’una deliciosa i original interpretació d’alguns poemes recitats per Pilar Valero.

El concepte erotisme té moltes accepcions, és un univers sense límits en el qual pots encendre’t amb el besllum d’una silueta o apagar-te ofegada en una gota de semen. Personalment em decanto pel primer, descobert en els Poemes a Lesbia de Catul o els Poemes eròtics de Kavafis, que s’allunyen bastant de Sade ( Justine o Les dissorts de la virtut ), o de Pierre Louis ( Tres filles de sa mare), entre d’altres.

Pilar Valero

 

Només us puc dir que gràcies!!!

Gràcies Maribel Garau (so), Mireya Aguilar (traductora a l’anglès), Pilar Valero (traductora al castellà), Joan Opi (rapsode) i Glòria Borreguero (dansarina).

I mil gràcies al secció literaria de L’Agrícol per acollir l’exposició i la presentació del NOSTRE SMS il·lustrat.

Un petó i el meu agraïment a l’Anna Ruiz Mestres per fer-ho possible.

Va ser una meravella!!!

903514_655730977811209_578080201_o

Deja un comentario